<img src="https://pimg.1px.tw/chieworld/1197203273.jpg" /><br /><font size="3"><strong><font color="#0000ff">我感冒了</font></strong></font>......哈哈!!!<br /><br />不過現在已經好多了<img src="http://s.pixfs.net/f.pixnet.net/images/emotions/thumbs_up.gif" />所以大家不用擔心喔~^^<br /><br /><br />這張就是我感冒前一天跟我媽一起去東京站吃晚餐的<img src="http://s.pixfs.net/f.pixnet.net/images/emotions/tounge_smile.gif" /><br /><br /><font size="3" color="#ff0000">現在東京站附近邊得很多!!!<br /><br /></font>那邊有開了新的百貨公司,所以人也好多了......<img src="http://s.pixfs.net/f.pixnet.net/images/emotions/whatchutalkingabout_smile.gif" /><br /><br /><br />那天我吃的是日本的<font color="#ff6600"><strong>おでん</strong>(關東煮)</font>♪<br /><br />吃這個我就覺得冬天的感覺....<img src="http://s.pixfs.net/f.pixnet.net/images/emotions/048.gif" /><br /><br />而且好就沒有吃おでん讓我覺得很幸福~~~*^o^*<br /><br /><br /><br /><strong><font color="#339966">不過<font size="4">台灣的黑輪</font>也喜歡喔!<br /><br />我覺得黑輪的發音跟おでん的很像!!!<br /></font></strong><br /><br /><br /><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><font><u><strong><a href="http://plaza.rakuten.co.jp/tanakachie/"><font color="#ff0000"><font color="#ff00ff"><img src="../../fckeditor/editor/images/smiley/msn/050.gif" />我日本版的部落格「田中千絵 台湾・一人修行」也更新中喔!謝謝!!!</font></font></a></strong></u></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font></font><br /><br /><br /><!-- more -->
黑輪就是日語發音..只要是以前台灣沒有的東西.都適用日語發音...不過現被稱為台語
日本での時間をゆっくり過ごして、台湾に戻ってお仕事頑張って下さいね~! 自分が心地よく過ごせる場所や人を、大切にしていきたいですね~
*****
妳在日本的黑輪的日語都怎麼說阿
真好笑,上一篇發表因為怕感冒所以去打預防針. 5天後再次發表...真的感冒了..= =..白挨一針..XD 高雄桑
海角好看ㄟ 不知有沒有續集
我喜歡大大她唱愛你愛到 死的時候好可愛喔>\\\<